העיבוד הקולנועי לזיכיון Horizon של סוני שהוכרז לאחרונה במהלך CES 2025 עוד בינואר, השתנה כעת לתוכנית טלוויזיה. בראיון ל-Variety, ראש PlayStation Productions אסד קיזילבאש דיבר על כך שיש קהל למשחקים שעובדים לסרטים וסדרות אם העיבודים נעשים נכון.
"אני חושב שמה שאנשים ראו בהוליווד הוא שעיבודים למשחקי וידאו, אם הם נעשים נכון, יכולים להיות מאוד פופולריים, והם מתרחבים ממש טוב. זה היה שינוי גדול שראיתי בחמש-שש השנים האחרונות, מאז שבאמת התחלנו לבוא ולספק תוכן נהדר", אמר קיזילבאש.
הרצון הזה לעשות את זה נכון, לדבריו, היה מה שהוביל להפיכת העיבוד של הורייזון מסרט לסדרת טלוויזיה. קיזילבאש אמר כי "זה פשוט לא הלך מבחינה יצירתית כמו שרצינו". גם האופן שבו אתה מעבד את זה חשוב, כפי שמציין קיזילבאש, "הורייזון" התגלה כרעיון טוב יותר כסרט מאשר סדרת טלוויזיה כשפלייסטיישן עבדה עם נטפליקס ו"זה פשוט לא הלך מבחינה יצירתית כמו שרצינו". ראש אולפני המשחקים בת'סדה של מיקרוסופט ומפיק "Fallout", טוד הווארד, מהדהד את התחושה של קיזילבאש בכל הנוגע לבחירה ללכת עם הרעיון של ג'ונתן נולאן לסדרת טלוויזיה על פני סרט "Fallout".
לטענתו, במקור, הרבה אנשים ניגשו לעשות סרט עלילתי. ו״כשהסתכלנו על מה שרצינו לעשות בשביל זה, זה הרגיש דחוס מדי", אמר הווארד. "'Fallout' הוא עולם כל כך מדהים – מה באמת היינו רוצים לראות בו? ובכן, היינו רוצים לראות את הסיפור הבא, או סיפורים חדשים בעולם הזה, בניגוד, שוב, במקרה הזה, לעבד סיפור שסיפרנו וסוג של לדחוס אותו. בשביל זה, היינו מאוד מעוניינים לספר סיפורים חדשים".
מה שחשוב גם להצלחה הכוללת של טרנד העיבוד למשחקי וידאו הוא לדעת מתי להפסיק. עבור מנהל הסדרה "The Last of Us", קרייג מאזין, זה יהיה הרגע שבו ייגמרו לו חומרי המקור של מפתח המשחקים Naughty Dog ויוצר המשחק ומפיק סדרת הטלוויזיה ניל דרוקמן.
שינויים שכאלה לא צפויים להשפיע לרעה על איכות העיבוד מכיוון שעבודת ההפקה ככל הנראה עדיין בשלביה הראשונים. לא סוני פיקצ'רס (Sony Pictures) ולא סרטי קולומביה (Columbia Pictures), אישרו איזה סוג של שחקנים או צוות מצורפים כרגע לפרויקט המסקרן הזה.
סביר להניח שהעיבוד יופק בצורה דומה למה שזכינו לראות עם ״האחרונים מבינינו״ (The Last of Us שתעלה בעונתה השנייה כבר בשבוע הבא) של HBO, שהיה נאמן במידה רבה לחומר המקור במשחקים, תוך שהוא מבצע כמה שינויים קלים פה ושם על מנת לספר את הסיפור בצורה מתאימה יותר לצפייה אפיזודית.